Movies | TV | Books | Quotes Easter Eggs | Drink Recipes
[ Logo] The Slip-Up ArchiveTM
Home > Movies > A - D > 13th Warrior Bloopers Add a Slip-Up | Help
13th Warrior - Translation Missing
When the young boy enters the viking encampment at the beginning of the movie and tells his message, Melchizadek manages to translate it directly from the Norwegian without the intermediate step of Herger's Greek. Certainly the additional step would have cut down on the 'drama' of the scene, but to break the double translation rule only for this scene seems a bit sloppy.
Special Requirements:
Avg. Rating:    3.4 of 10 - (159 votes cast)
Your Rating:   
Contributed By:
Anonymous on 10-11-2000
Reviewed By:

Pictures Click on the thumbnails for a full-size image, or send in your own
Be the first to send us your picture of this Slip-Up!
Rageaholic writes:
If you watch, and listen carefully, you will see the old arab dude getting a translation from, the Norse dude, and the old arab dude, is translating on a word per word basis.
3 of 3 people found this comment helpful. Did you? Yes
AngelPie writes:
That isn't a slip-up. Obviously the director did it to save time, and for a more dramatic effect. Although a relevant and valid point, this is not a slip-up, and should not be on this page.
6 of 16 people found this comment helpful. Did you? Yes

Register - My Settings - FAQ - Privacy Policy - About Us - Contact Us