Movies | TV | Books | Quotes Easter Eggs | Drink Recipes
[Slipups.com Logo] The Slip-Up ArchiveTM
SLIPUPS.COM
Google
Web slipups.com
Home > Movies > A - D > 13th Warrior Bloopers Add a Slip-Up | Help
   
13th Warrior - The Norsemen's Language
Some of the norsemen speaks "old-norwegian", like the real norsemen did. But some of the characters, like the girl who is being sacrificed, speaks modern norwegian. This is of course something that very few non-norwegieans notice, but it is extremely annoying.
Special Requirements:
N/A
Avg. Rating:    3.4 of 10 - (298 votes cast)
Your Rating:   
Contributed By:
Burak : LiveC00l on 01-12-2000
Reviewed By:
Webmaster

Pictures Click on the thumbnails for a full-size image, or send in your own
Be the first to send us your picture of this Slip-Up!
Comments:
Master Pingüinô writes:
I don't think it would be annoying for me if I was from Norway, it's still a slip-up but it was probably because they didn't know the exact translation to old-Norwegian. It's true that they could have done a little research, but it's not that important, well anyways, it's a slip-up.
5 of 5 people found this comment helpful. Did you? Yes
Ruffin081 writes:
I like this. My little brother's and I had been wondering about the language spoken in the movie and if anything dealing with it had been improper. Thanks for clearing that up. I would feel the same way about it being annoying, but perhaps they did their best and that's that.
2 of 2 people found this comment helpful. Did you? Yes
tiamot writes:
Since I live in Norway, I can understand how the two versions of one language in the film can be annoying (let's hope they didn't switch from Bokmål to Ny Norsk!) Hollywood is known for its glamour and fantasy, not it's correctness.
2 of 3 people found this comment helpful. Did you? Yes
Batgirl writes:
Just for the record, the whole interjecting the Norse language with English was to show that he was in fact learning the language, and he was understanding a little bit of it.
2 of 4 people found this comment helpful. Did you? Yes
lordmike writes:
I would like to say something about the comment Lilly made,she said that Norse men are called north men well they can be called Norse men, north men , Vikings and other things...NOT just north men!
1 of 3 people found this comment helpful. Did you? Yes
andrewchannell writes:
Yes, it was quite annoying having them switch between Nynorsk and Bokmal. Even though I speak both, it's still a little annoying. I also did not like when they are sitting around the fire and they start mixing Norwegian and English. "Do not fortelle my wife, for jeg will be coming..."
1 of 5 people found this comment helpful. Did you? Yes
lilly writes:
Just a correction I would like to make. The people from the movie aren't Norse men. They are North men. Just thought that in commenting on slip-ups you should be a little more careful.
2 of 8 people found this comment helpful. Did you? Yes


Register - My Settings - FAQ - Privacy Policy - About Us - Contact Us